ancatmara/bart-ocr-correction-ga-en
Text Generation
•
Updated
•
4
ocr_output
stringlengths 1
107
| corrected_text
stringlengths 1
108
|
|---|---|
'S51 'SC'L V O S.
|
B U R N S, S C A L D S,
|
Gairm sa g-cúirt orm scríoḃṫa teárn'ḋ,
|
Gairm sa g-cúirt orm scríoḃṫa teárn'ḋ,
|
Faṫ, cause, reason,
|
faṫ, cause, reason,
|
Verse 21 relates to the elopement of Mac Mour-
|
Verse 21 relates to the elopement of Mac Mour-
|
"Eugene O'Curry’-Branch of the Gaelic Union ! as
|
"Eugene O'Curry’-Branch of the Gaelic Union has
|
'n.
|
n
|
have borne the sway with you- 12. O long endu-
|
have borne the sway with you- 12. O long endu-
|
relying on their patrioism, conscious of the val-
|
relying on their patrioism, conscious of the val-
|
On the lands that are bordering on mine,
|
On the lands that are bordering on mine,
|
IRISH GRAMMAR.
|
IRISH GRAMMAR.
|
ent owing to urgent business éngagemehts." THe
|
ent owing to urgent business engagements. The
|
000 souls- In some districts in Connaught and
|
000 souls. In some districts in Connaught and
|
Here first the symbol of his creed unturled,
|
Here first the symbol of his creed unfurled,
|
the writing they contain. Some of the capital
|
the writing they contain. Some of the capital
|
Sé a ṁáṫair go soilḃir, suḃáilceaċ ; ṫug
|
Sé a ṁáṫair go soilḃir, suḃáilceaċ; ṫug
|
Ḃris na h-Éireanna- ge rómpa, le gunaiḋ
|
Ḃris na h-Éireannaiġe rómpa, le gunaiḋ
|
cur, sowing,
|
cur, sowing,
|
ges present, this is principally owing to the fact
|
ges present, this is principally owing to the fact
|
.10
|
.10
|
fainn air ṫáirseaċ mo ṫíre, agus ní
|
fainn air ṫáirseaċ mo ṫíre, agus ní
|
kay
|
kay
|
raised the no popery cry; but for once the Irish
|
raised the no popery cry; but for once the Irish
|
Steud luaṫṁar, agus treun-ḟear,
|
Steud luaṫṁar, agus treun-ḟear,
|
foundation and chief cornerstone of our nation's
|
foundation and chief cornerstone of our nation's
|
ro-hah,
|
ro-hah,
|
Go ruaigfear Ṡeáġan Bradaċ as Éirinn
|
Go ruaigfear Seáġan Bradaċ as Éirinn
|
year; show it to your friends, and
|
year; show it to your friends, and
|
Go raḃ sé 'nn a ṡeasaṁ annsa mór-loċ
|
Go raḃ sé 'nn a ṡeasaṁ annsa mór-loċ
|
sgoil; do iinncadar a n-diṫċioll focal!
|
sgoil; do rinneadar a n-diṫċioll focal
|
MARBLE AND SLATE WORKS,
|
MARBLE AND SLATE WORKS,
|
OLongun; ior not only was it necessary to
|
O'Longun; for not only was it necessary to
|
as to the lady’s abllity to perform it, but our
|
as to the lady’s ability to perform it, but our
|
fliuċta, irrigated.
|
fliuċta, irrigated,
|
O, you who have robbed me of pleasure,
|
O, you who have robbed me of pleasure,
|
In the 13th paragraph of his letter, I cannot help
|
in the 13th paragraph of his letter, I cannot help
|
Seo féin an t-áḋmud d' a n-dearnaḋ an
|
Seo féin an t-áḋmud d' a n-dearnaḋ an
|
rea The mountains called Sliabh Beacht, or the
|
rea The mountains called Sliabh Beacht, or the
|
'Nar buḋ ċóir díoḃṫa a ḃeiṫ, ḃeiḋeaḋ léiġ-
|
Mar buḋ ċóir díoḃṫa a ḃeiṫ, ḃeiḋeaḋ léiġ-
|
g
|
$
|
ADDRESS to the IRISH PEOPLE at HOME
|
ADDRESS to the IRISH PEOPLE at HOME
|
VOL. 2..—N6." 3.
|
VOL. 2. — No. 3.
|
íadsan tógṫa suas go h-ioṁlán a saorúġ
|
iadsan tógṫa suas go h-ioṁlán a saorúġ-
|
uscript on which an inexperienced eye could
|
uscript on which an inexperienced eye could
|
na prionsaiḃ talṁaiḋe; aċt ní fiú air
|
na prionsaiḃ talṁaiḋe; aċt ní fiú air-
|
Biḋeann siad a magaḋ fúmsa faoi
|
Biḋeann siad a magaḋ fúmsa faoi
|
aċd. Faoi ḋeireaḋ ċuiṁin muid air úir
|
aċd. Faoi ḋeireaḋ ċuiṁin muid air úir-
|
de Órduġaḋ na Seanmóir, a d-taoḃ an
|
de Órduġaḋ na Seanmóir, a d-taoḃ an
|
sa na h-Éireann, agus 'san Réim Rioġ-
|
sa na h-Éireann, agus san Réim Rioġ-
|
Dár ṫig orm treasna ḃíḋeaḋ mo láṁ'
|
Dár ṫig orm treasna ḃíḋeaḋ mo láṁ'
|
to-day ; where is your husband to-day? he is
|
to-day; where is your husband to-day? he is
|
going up high to the kingdom of Heaven,
|
going up high to the kingdom of Heaven,
|
Fublished at 814 Pacific St., Brooklyn, N. Y.
|
Fublished at 814 Pacific St., Brooklyn, N. Y.
|
Also, any other books desired by subscribers if to
|
Also, any other books desired by subscribers if to
|
A's mar ṫéiḋean an t-Seanaḃan ċum
|
A's mar ṫéiḋean an t-Seanaḃan ċum
|
AS some Oxen were dragging a wagon along a heavy
|
AS some Oxen were dragging a wagon along a heavy
|
lugh.
|
lugh.
|
guage School in Newark: Mr. P. C.
|
guage School in Newark: Mr. p. C.
|
A swanlike grace
|
A swanlike grace
|
Note—In our next issue will commence a poetical
|
Note — In our next issue will commence a poetical
|
Nuair a fuair an dream eile cúṁaċta,
|
Nuair a fuair an dream eile cúṁaċta,
|
The GAEL can now be had of all-
|
The GAEL can now be had of all
|
A story is told-that Dan. O'Connell
|
A story is told that Dan. O'Connell
|
san séṁeaḋ éipistil deug do sgríoḃaḋ.)
|
san séṁeaḋ éipistil deug do sgríoḃaḋ
|
An t-oċd-ṁaḋ lá 's fiċe d' oċt-ṁí '81.)
|
An t-oċd-ṁaḋ lá 's fiċe d' oċt-ṁí '81.
|
SlÁInea ċ i cantain, tréí láreaċ, laótaċ
|
Glúineaċ, casta, troillseaċ, lúḃṫaċ
|
Maidin aoiḃinn aig dul a siúḃal dom,
|
Maidin aoiḃinn aig dul a siúḃal dom,
|
for on reasonable terms.
|
for on reasonable terms.
|
Cúṁaill aig teaċt d' iarraiḋse mar
|
Ċúṁaill aig teaċt d' iarraiḋse mar
|
Raċfaiḋ eugcaoin do ċláirsiġ ṫar ṁuir
|
Raċfaiḋ eugcaoin do ċláirsiġ ṫar ṁuir
|
ilaċd ba Nó agaṁ do ḋeunaṁ n.
|
raċd ba ṁó again do ḋeunaṁ na
|
na h-eaċraiḋ ḃí tarraint an ċóiste úd,
|
na h-eaċraiḋ ḃí tarraint an ċóiste úd,
|
abroad, the Eagle made a swoop at the Fox'’s
|
abroad, the Eagle made a swoop at the Fox’s
|
ngrásta;
|
ngrásta;
|
féin, no a seilḃ aonduine do ṫainic ann
|
féin, no a seilḃ aonduine do ṫainic ann
|
in cold blood, and destroys their property with
|
in cold blood, and destroys their property with
|
P. Curran, Greenpoint—Says he cannot get
|
P. Curran, Greenpoint — Says he cannot get
|
Tar éis bás Eoin Ruaḋ agus claodai
|
Tar éis bás Eoin Ruaḋ agus claodai
|
ge a ċuir air bun a Ċhicago. Ní ċiḋ
|
ge a ċuir air bun a Chicago. Ní ċiḋ
|
SLOCUM. Generil Slocum is talked of as be
|
SLOCUM. Generil Slocum is talked of as be-
|
nach m-beiḋeaḋ sé ann a ċúṁaċt aṫċúit
|
nach m-beiḋeaḋ sé ann a ċúṁaċt aṫċúit-
|
XIX
|
XIX
|
during the last forty years of no less than 3,000,.
|
during the last forty years of no less than 3,000, -
|
Na g-craoḃ-ḟolt ṁ-búclaċ m-peurlaċ
|
Na g-craoḃ-ḟolt ṁ-búclaċ m-peurlaċ,
|
A's mar do ċruinneaġ ċlann Tír-Eoin
|
A's mar do ċruinneaġ ċlann Tír-Eoin
|
'na ḃ-fuaḃána il breáġ óir, [oġarṫ ns Ḋuialei é
|
'Na ḃ-fuadánaiḃ breáġ óir; (oḋar?) ḋualaiḃ
|
Treun ḟear do ṫóig láṁ air Éire.
|
Treun ḟear do ṫóig láṁ air Éire.
|
Leas-ṁáṫair orram, a's m' aṫair ro-
|
Leas-ṁáṫair orram, a's m' aṫair ro-
|
rushing torrent's fall !
|
rushing torrent's fall!
|
M. J. LOGAN, Editor and Proprietor."
|
M. J. LOGAN, Editor and Proprietor.
|
house on Dean street, near Buffalo As, 25 545?
|
house on Dean street, near Buffalo Av, 25 x 45
|
business to spare time—However, he appears in
|
business to spare time — However, he appears in
|
were read from the following:—Arthur H Curtis.
|
were read from the following: — Arthur H Curtis.
|
ġlórṁar Muire, mar do ḃí a deaġ-oib-
|
ġlórṁar Ṁuire, mar do ḃí a deaġ-oib-
|
paid per share on application. Same amount on
|
paid per share on application. Same amount on
|
D-GILGANNON,
|
D.GILGANNON,
|
THE PHILO CELTIC SOCIETY.
|
THE PHILO CELTIC SOCIETY.
|
ġeansa a b-pósaḋ, agus is ormsa a tá
|
ġeansa a b-pósaḋ, agus is ormsa a tá
|
M. J. Logar
|
M. J. Logan,
|
Songs for Freedom.
|
Songs for Freedom.
|
'a h-ál. agus ċuir sí an coileán air a
|
a h-ál. agus ċuir sí an coileán air a
|
If you are using this dataset, please cite these:
@inproceedings{dereza-etal-2024-million,
title = "{``}To Have the {`}Million{'} Readers Yet{''}: Building a Digitally Enhanced Edition of the Bilingual {I}rish-{E}nglish Newspaper {`}An Gaodhal{'} (1881-1898)",
author = "Dereza, Oksana and
N{\'\i} Chonghaile, Deirdre and
Wolf, Nicholas",
editor = "Sprugnoli, Rachele and
Passarotti, Marco",
booktitle = "Proceedings of the Third Workshop on Language Technologies for Historical and Ancient Languages (LT4HALA) @ LREC-COLING 2024",
month = may,
year = "2024",
address = "Torino, Italia",
publisher = "ELRA and ICCL",
url = "https://aclanthology.org/2024.lt4hala-1.9",
pages = "65--78",
}